Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The era of low interest rates will last for at least another 20 years, despite gently rising official borrowing costs in the coming years, one of the Bank of England's leading policymakers has forecast.
Despite gently rising interest rates, there is still plenty of surplus cash to invest.In this section Between bears and hawks With open ARMs The fear gauge King copper Under attack A yen for risk A tax net full of holes Baby boom and bust ReprintsTo stockmarket bears, however, low volatility is a warning sign: too much stability may, paradoxically, be destabilising.
Similar(58)
Exhaustion was considered to have occurred when the rat was unable to keep pace with the treadmill, lay flat, and stayed on the grid positioned at the back of the treadmill for a period of 30 seconds despite being gently pushed with sticks or breathed on16,17,19,37.
A few times he taunts us on our tuning, but gently, despite how much it must grate to hear such muddy imperfection.
This was a celebration, not a roast, despite the occasional, very gently delivered tweaking, and everyone onstage and off was there to cheer rather than jeer.
"Nona?" "Oh, Dom," she said, her frail hands taking his despite the goo, squeezing them gently.
Moreover, because the noncomplementary microparticles did not aggregate, they were largely washed away from the cells during staining (despite efforts to wash extremely gently).
And they might gently remind me that despite my best efforts to play with others that I was still up in my balloon — writing all by myself.
Despite the show's polished performances and gently barbed repartee, it never fully hooks your attention.
Despite the occasional profanity and even a gently confessional abortion statement, this show seems light as lemonade.
Some of these gently blurred pictures feel remarkably current, despite their antiquated stylings and hints of starchy Victorian moralism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com