Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Despite fair play initiatives the financial competition for top players remains intense and transfer prices and player wages continue to move ever higher.
But it was much harder to understand how the Americans, despite fair warning after being shaky in the past, could simply not manage to get the baton around the track in the heats of the men's and women's 4x100 relays.
Despite fair agreement with experimental data, but, SRK is associated with higher overall AARD% of 0.207 than PR, as reported in Table 4.
Similar(57)
Ms. Gross said the organization would release a report next month showing that segregation remains epidemic despite fair-housing laws and the growth of the Island's minority populations.
Indeed, a recent paper by Pestalozzi and colleagues [ 48] reports that lobular cancers, despite fairing slightly better than invasive ductal cancers initially, are significantly associated with a reduction in disease-free survival when compared with invasive ductal carcinomas.
Yet despite Fleming's warning and despite a fair understanding of the causes of resistance and how they could be dealt with, dealing with them has proved elusive.
Despite the fair's international tag, the presence of foreign, especially western, publishers and books remains limited.
We find, additionally, that European tax debts have grown despite Financial Fair Play, and confederations and FIFA contribute to a pattern of weak Fiscal Responsibility.
First developers called it Valbois, then WestRock, then Tamarack, and in the early 2000s, despite a fair amount of local resistance, the project gained real momentum.
The inexorable rise of Fox News as a voice of the right – despite its "fair and balanced" mantra – is one of the biggest media stories of the past decade.
Despite its Fair Play program, FIFA is the definition of hypocrisy when it dismisses any discussion of replaying the awful result between Ireland and France.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com