Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Despite dramatic improvements in recent years as late as 1970, one-third of the population was illiterate Portugal still has some catching up to do.
Despite dramatic gains, Africa will not meet the goal of universal primary enrolment either; the rate is up from 57% in 1999 to 70% in 2005.Africa lags behind partly because its population is growing so rapidly.
Yet, despite dramatic advances in diagnostic technologies, the gold-standard remains culturing.
Quotas have hardly changed in 20 years, despite dramatic changes in the workplace.
No change in CGRP was detected despite dramatic reduction in headache frequency after detoxification of MOH patients.
For example, in an ovine model of hyperdynamic septic shock, oliguria occurred despite dramatic increases in both cardiac output and renal artery blood flow [51].
Despite dramatic differences in their structures, mixing intensities and combustion performance, both flame types can be realised at identical flow rates, equivalence ratio and swirl intensity.
Despite dramatic lung growth in some fetuses after tracheal occlusion, intensive management was required, and most deaths were caused by respiratory insufficiency.
Despite dramatic progress in infertility treatments and assisted reproduction, no effective therapies exist for complete loss of uterine structure and/or function.
Despite dramatic variation in disturbance intensity and site-level environmental metrics, we did not find distinct herpetofaunal assemblages among aquatic system types or stand age classes.
Despite dramatic improvements in the hardware resources and computational power available to pharmaceutical researchers over the past few decades, the methods used for assessing the 2D chemical similarity between two molecules hasn't changed much since the 1960s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com