Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At higher concentrations, the surface charge effect is overridden in HeLa cells, and rods are taken up despite coating or not, whereas for spheres and Caco-2 cells, distinctions can still be made.
Similar(59)
Despite the coating layers, the cells with the polyimide-coated separators exhibit almost identical electrochemical properties to those of the cells with the bare PE separators, thus proving that the polymer coating does not affect the battery performance.
Drips from this valve corroded the concrete base on which the tank was sitting, despite a coating of tar, and the loss of support caused mechanical failure of the tank.
However, despite having a nonuniform coating layer, coated cathode powder generally presents a good coating effect [5 8].
Despite various carbon coating approaches are developed to fabricate carbon coated silicon core-shell and yolk-shell nanocomposites with improved electrochemical performance, the challenges including poor long-term cyclability, low Si mass ratio, and scalability remains.
Despite being coated with lunar dust, having been used to clean camera lenses during Apollo 14, no one was prepared to pay the asking price of $125,000 175,000.
Nonetheless, despite my coat asceticism, I have built up over the years a collection of coats so great it will probably soon need to be housed in the Wallace Collection.
(It may be that everyone is telling the truth; the Post describes pictures of the rock in which, despite the coat of white paint, several of the black letters are still visible).
But, despite the sugar coating, the rapidly emerging economies will find a sting.
Despite this stability, coating with Eudragit RS® was needed to prevent the early adsorption of antibiotics in intestinal medium.
Iron atoms appear in the coating, despite the fact that no iron was (intentionally) added to the system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com