Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Consistent with our previous report, MCF7 cells remained sensitive to PAC-1 in comparison with other cell types, despite being deficient for caspase-3.
Despite being deficient for dystrophin, mdx mice have minimal clinical symptoms and their lifespan is only reduced by ~25% (Fig. 3; Table 1) (Chamberlain et al., 2007; Li et al., 2009).
Similar(58)
But despite the UN being deficient at times in responding to survivors' needs, I continue to work here because I thought it was the best way to provide our son with a testimony of his father's values.
However, detailed analyses of transport properties in the marrow have been deficient, despite its important function.
The provision of essential nutrition-related content in US medical education has been deficient, despite efforts of the federal government and multiple professional organizations.
Information on mechanisms of differentiation or homogenization of urban floras is deficient, despite their importance for urban nature conservation and urban land management.
Our knowledge about how aquatic communities react to, and recover from, pesticides, particularly in relation to their residues, is deficient, despite the importance of such information for realistic environmental impact assessment of pesticides.
Despite their efficiency, these natural materials are deficient when building large-scale and high-rise buildings.
The Keurig K575 machine was deficient on both, despite a feature that allows you to control water temperature.
Despite normal postsynaptic mechanisms, these mice are deficient in their ability to produce LTP and are therefore a suitable model for studying the relation between LTP and learning processes.
Indeed, Sld mutant mice, which lack the membrane-bound form of Sl, are deficient for spermatogenesis despite the expression of soluble Sl [12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com