Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I was desperately dying to do it".
Similar(57)
On the desert sands of Africa, along the thousands of miles of battle lines in Russia, in New Zealand and Australia, and the islands of the Pacific, in war-torn China and all over the seven seas, free men are fighting desperately — and dying — to preserve the liberties and the decencies of modern civilization.
"We are devastated that at this very moment Elian will go back to live in a country where he'll never be free, where his father would simply not be allowed to give him the freedom that his mother wanted so desperately, and died for," said Armando Gutierrez, the spokesman for the boy's Miami relatives.
Those who need the help desperately will die before they get it".
Hundreds of New Yorkers were desperately ill and dying in a baffling public health emergency, and critics, especially in the gay community, accused him of being a closeted homosexual reluctant to confront the crisis for fear of being exposed".
Until then, those elusive stem cell matches desperately sought by dying blood cancer patients will continue to end up discarded as medical waste instead of saving people's lives.
There is something desperately wrong about dying while trying to give life.
Desperately, wounded and dying, Billy Clanton fired blindly into the gun smoke encircling him, striking Virgil's leg.
The obituary describes the Koch years as a time when "hundreds of New Yorkers were desperately ill and dying in a baffling public health emergency".
Early on, we witness the Man pleading with his wife not to take her own life in the face of the futility of existence on a dying planet, desperately trying, and failing, to make her stay.
Faced with a dying patient desperately in need of medication, what doctor could morally continue offering only sugar water?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com