Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"I still desperately care about what I do.
Johnson's characters desperately care about half-forgotten brawlers, freedom fighters and canine celebrities.
It's like a family, a lot of people have a real pull to it and desperately care about it.
Similar(57)
Continued Abrams: "While it may seem, you know, completely lucky and an easy way out, at that point in the movie, when you've lost a person, desperately, and somebody you hopefully care about is unconscious, you want someone to return".
For months the Democratic Party has been desperately trying to shift public attention away from the looming war and on to the subjects that they really care about, such as prescription drugs for the elderly.
As Kurt Vonnegut wrote, "Many people need desperately to receive this message: I feel and think much as you do, care about many of the things you care about, although most people do not care about them.
Only those who desperately care need hasten to the Haymarket.
Compare this film with "Mud," which is in theatres now — and which shares a lot with "The Kings of Summer," including a subplot about a snakebite — and you realize how desperately you cared about the fate of the boys in "Mud," whereas those in Vogt-Roberts's movie are often too listless and too plaintive to earn, let alone heighten, our anxiety.
"If you really care about your idea desperately, and you desperately want to share it with the world, you better be deeply embedded with the distribution methods on any platform.
They are two actors who understand how chemistry works, how connection works, and we're people who care about that desperately.
I announced the news Tuesday morning in my class at University of Massachusetts-Dartmouth 'The History of Afghanistan from Genghis Khan to the Taliban.' I desperately wanted my students to care about this catastrophic news.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com