Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
We think we might share the emotions, the joy of winning and despair of losing.
Ultimately, the two national titles that Meyer won raised expectations so high that the joy of winning could not surpass the despair of losing.
Seldom has a team so visibly demonstrated over 90 minutes how to turn the despair of losing into the ultimate joy of winning in the way that Bayern Munich did Saturday night.
Similar(56)
They are turning their grief into action so that no more parents, siblings, or friends have to experience the despair and anguish of losing a loved one to senseless gun violence.
The purpose of the impersonation is to spare Tess's family and friends the despair of suddenly losing her.
The Scarlet Pimpernel, 1905, written by Baroness Emmuska Orzcy, with the French Revolution backdrop, represents the first hero with a secret identity, champion of those in despair and in danger of losing their heads to the guillotine.
The white, misogynistic minority despairs at the prospect of losing its power.
The whole thing should sap the spirit, and make you despair of a lost and wasted country, yet you are constantly shocked awake by the energy of Arbor, whether it is spent on insolence, initiative, or grief.
They were in a state of despair, losing 37-19 Allan Houstonouston hit a 3 with 10 42 left in the first half.
Because in the depth of despair over losing your beloved son you took me into your arms and guided me back onto a track where love is real, positive thinking is a choice that saves us, and miracles do happen.
A disabled man sat in his barricaded home last night and told of his despair at losing a High Court case, which means he can now be evicted without notice from his north London home to make way for a redevelopment dubbed as "social cleansing" by protesters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com