Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If you succumb to the temptation of using violence in your struggle, unborn generations will be the recipients of a long and desolate night of bitterness, and your chief legacy to the future will be an endless reign of meaningless chaos.
James Bay, winner of last year's Brit critics' choice award, casts a long shadow over this year's anointed, Jack Garratt, and his debut album, Phase – a twitchy, varied record with its trainers in two camps, emoting male pop (a boom genre), and desolate night sounds (ditto).
"If you succumb to the temptation of using violence in the struggle, unborn generations will be the recipients of a long and desolate night of bitterness, and your chief legacy to the future will be an endless reign of meaningless chaos" - MLK, Jr.
Similar(57)
But most current residents seem to like the convenience of the stores, the jobs they create and the way they provide outposts of vitality on an avenue that on desolate nights can attract muggers.
It's painful to witness the erosion of her self-worth as a few photos become a few videos and ultimately desolate nights spent satisfying the fantasies of strangers.
But Grindr is largely a privatization of the kind of cruising that used to happen in certain public toilets and desolate night-time urban spaces.
But Grindr is largely a privatisation of the kind of cruising that used to happen in certain public toilets and desolate night-time urban spaces.
What is there now is ugly and uninspiring: an elevated train platform hulking over an endless river of traffic, and a sea of parking lots that are choked by day, desolate by night.
The cobblestone streets of the market were desolate the other night.
He was desolate on the nights that he had to sleep in his dorm room.
When the trains do not pass by, the night seems desolate and vacant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com