Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Preminger's desk consists of a long, rectangular slab of white marble resting on two brushed-aluminum cylinders, and it stands with its back to a row of windows.
By the looks of his upcoming schedule, it wouldn't be a stretch to assume most of the paperwork piled on his desk consists of Ebola-related research, and that somewhere in that stack lies data related to the two candidates for vaccines he helped bring to Monrovia.
Similar(58)
The nave culminates in an "altar" (the circulation desk) consisting of a kitschy mural of Alma Mater flanked by depictions of Truth, Music, Divinity and Literature, the creation of a Yale art professor whose name is best forgotten.
The will-call desk, charmingly, consisted of folding card tables outside the stadium entrance.
He dug through a display case and pulled out a 1950s Hermès desk set, consisting of a letter opener and magnifying glass with thick handles of Macassar ebony and silver-plated chain.
A fall risk model converted to a "desk model," consisting of the predictors postural sway, fall history, hand dynamometry, and depression, provides added value in the identification of community-dwelling elderly at risk for recurrent falling and facilitates the prediction of recurrent falls.
This so-called shadow space consists of individual desks as well as entire floors that are empty after layoffs and consolidations.
As shown in Figure 5, the test bench consists of computer areas, desks, and different materials.
Jason Simms's set consists of the detective's desk and chair and what looks like a Western landscape behind it.
Last month, he introduced the Newkirk collection, which consists of a bench, a desk and two versions of an oversize chair, all made of solid oak and inspired by the church seating of his Mississippi youth.
The piece consists of eight vintage wooden school desks, each with a sculpted heart, made of bronze or brass, mounted on it.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com