Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Even if D.C. desired to count all the sea shells washed up onto America's beaches as part of our gross domestic product, it would not increase the amount of tax receipts to the government by a single penny.
Similar(59)
Suppose I desire to count all the blades of grass in the lawns on this road.
That question included the famous choice between Vice President Al Gore's desire to count "dimpled chads" and other arguable indicia of an intent to vote, and Governor Bush's desire to count only clear ballot punches.
Just as they did when Democratic lawyers tried to disqualify hundreds of military absentee ballots, Republicans quickly branded Mr. Gore a hypocrite for proclaiming his desire to count every vote as his lawyers were seeking hand recounts in select Democratic strongholds.
Assuming that counting grass blades is irrational because it is pointless, fulfilling the desire to count grass blades is not intrinsically good.
Imagine a brilliant Harvard mathematician, fully informed about the options available to her, who develops an overriding desire to count the blades of grass on the lawns of Harvard.
But the bare fulfilment of my desire to count all the blades of grass in the lawns on this road does not (Rawls 1971: 432; Parfit 1984: 500; Crisp 1997: 56).
Because the Principles of Biomathematics course was initially team taught by a mathematics and a biology professor, the professors desired to have this course count in their load.
Consider, for example, Rawls' famous example of the man whose main desire is to count blades of grass.
Other theorists who adopt constitutive accounts focus rather on local autonomy, namely, what is required for choices, preferences, or desires at particular times to count as autonomous.
Through text, photography, video, art and music, the adolescents conveyed their need to be heard and their desire for their opinions to count.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com