Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
The Wright Flyer succeeded where other attempts to build a practical aeroplane had failed, because it could be flown in the direction the pilot desired, instead of being left largely to the whim of the wind.
You can use commercially processed and packaged coffee grounds, if desired, instead of freshly ground.
Similar(58)
This might mean saving up for the most expensive sweater that you desire instead of blowing $100 on five items.
You pay more attention to your needs and desires instead of the needs of your job or desires of another person, for example.
There is no one else like you! 4. Stop letting yourself be distracted from creating what you are here to create. 5. Focus on your needs and desires instead of your fears, worries and doubts 6. Know this is a life-long journey, because you will always be aspiring for more in order to express your authentic self as you grow in each stage of your life! 7. Know what you desire.
if you so desire, instead of making the biscuit you can simply buy some.
Try using peanut butter cookie dough or any other kind of cookie dough you desire instead of chocolate chip cookie dough.
The zombies decay delicately and pursue carnal and culinary desires instead of roaring around with their faces half-fallen off.
No doubt a citizenry schooled in renouncing desire instead of imagining there could be something more would be, in many respects, advantageous.
By the end, both Jason and Margery learn to harmonize their ids with their egos, acknowledging their desires instead of dissociating them in the form of lust or sock puppetry.
As the status and the life of women under men's domination was eroded by radical changes of Korean War, a new image of women, i.e. that every individual woman had independent desires instead of what society desired of her, started to be formed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com