Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Therefore, an effective and traffic-oriented inter-RAT handover scheme is desired for future heterogeneous networks.
This novel polyelectrolyte multilayer based platform represents a promising, novel approach for the engineering of human stem cell sheets desired for future clinical applications.
High-performance polymer electrolyte membranes (PEMs) with excellent proton conductivity, gas barrier property, and membrane stability are desired for future fuel cells.
At the same time, the conventional process can be redesigned to be an economic and energetic one without using extra energy to recycle the adsorbent, which is desired for future.
Materials capable of armor penetration and prompt chemical energy release are desired for future weapon systems in order to better couple the kinetic energy of a projectile to its target.
On the basis of our results, we conclude that combined use of more sensitive DEG analysis methods and high-throughput validation of identified DEGs is desired for future RNA-seq experiments.
Similar(54)
Ms. Campbell was a standout in "Greater New York" at P. S. 1, with hand-drawn flow charts in which she plotted out imagined scenarios, feared and desired, for her future.
Moreover, the apparent lack of priming novel reactivities suggests that this APL blends all the properties desired for evaluation in future clinical trials in RA.
Here we hypothesize that a tailored surface chemistry obtained through a self-assembled monolayer technique on the titanium surface and subsequent immobilization of biological agents can be arbitrarily adjusted to meet any desired requirements for future dental applications.
By accepting the truth of who we are and who we have been, we are now empowered to make the changes we desire for the future.
Remote Inuvik, which is as far north of Vancouver as Mexico is south, is suddenly feeling the long reach of North America's growing desire for future supplies of natural gas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com