Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
The founder's desire to shift allegiances from herself to the organization seems smart and forward-thinking.
Rural customers showed little desire to shift from trucks to cars.
She said at least one "Fun Home" collaborator appeared to have a similar desire to shift focus.
This reflected Ken's desire to shift Runnymede's priorities towards directly servicing community organisations bearing the brunt of racism.
But with budget pressures and President Obama's avowed desire to shift America's foreign policy focus to Asia, that is less realistic this time.
"The moment Ryan fell, to that weekend of the funeral, we've had a real desire to shift into a celebration of Ryan's life," Wittenberg said.
Similar(38)
But, as in many assassinations in the Balkans, motives of vengeance and desires to shift policies are interlaced.
Wentz, despite many recent personal developments (marriage to Ashlee Simpson, birth of his son, Bronx), desired to shift the focus away from himself and turn it outward onto the world.
Her own desires seem to shift from day to day.
That sense of management is closely connected to Coppola's devotion to "quality and integrity"; the bigness of a production is, above all, the control of time, the director's ability to do as many takes as desired or to shift the course of production midstream (to change script, location, even actors) without answering to a higher authority.
"My biggest inspiration is my desire to help shift the cultural conversation," the mom said.
More suggestions(19)
need to shift
requirement to shift
readiness to shift
motivation to shift
intent to shift
intention to shift
momentum to shift
aspiration to shift
drive to shift
desire to change
eagerness to shift
commitment to shift
preference to shift
leadership to shift
desire to work
desire to please
desire to reform
desire to escape
desire to be
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com