Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
Does autism paralyze desire, along with emotions?
Mount Kisco Seafood promises a takeout order of "any kind of fish you desire," along with a small selection of vegetables, homemade sauces, soups and starches.
An Undesirable's Ambition For Houshmandzadeh, it was desire, along with raw talent, that helped him beat a nasty numbers game on the Bengals.
At Radio City Music Hall on Thursday night, there were songs of lonesome discontent and insatiable desire, along with a cold, straightforward yearning.
Here you can eat all the pizza, pasta and ice cream your stomach could possibly desire, along with goat stew mopped up by injera, a sponge-like local pancake that may, or may not, be made with wheat.
China's Sun Yang and Germany's Paul Biedermann will be on his tail in the 200m freestyle in Rio but underpinning all else is a desire, along with Peaty, to become the first British male to win Olympic gold since Adrian Moorhouse in 1988.
Similar(47)
He's talking about the Internet, but he finds what he desires along highways both virtual and real.
OF MONTREAL Like Prince gone polysyllabic and self-conscious, Of Montreal — the songwriter and multi-instrumentalist Kevin Barnes — uses synthesizers and falsetto to detail his liaisons and desires (along with his insecurities).
WEAKNESSES -- Even more pass rush is desired, along with a better pass defense; the Raiders allowed 231.1 passing yards a game a season ago, ranking 25th, surprising for a team that was one game from the Super Bowl.
The Bradshaws' real malaise, which wasn't clear to Cusk yet, is the tyranny of conventional stories: the fates and the characters that we inherit, and to which we surrender our desires, along with our lives in the moment.
Tags are shown and the recruiter simply checks the tag and level of experience desired, along with geographic information and availability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com