Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This is a desirable measure which England and Wales should seek to emulate rather than denounce.
Perhaps none of us can attain to it in the desirable measure.
A desirable measure of neural irregularity should not only predict differences in encoding and perceptual decisions between identical stimuli (in terms of a neural state), but also track changes in the degree of irregularity that come with older age (in terms of a neural trait)2.
When using RTB/HIV a direct comparison between the two analyses is complicated by the fact that in [14] we used TB case notifications because of concerns with the reliability of the data, while here we are using the more desirable measure of TB incidence.
Lung function tests are a highly desirable measure but may not be feasible in large epidemiologic studies.
By performing this cross-validation step, not only does one obtain a desirable measure of effect size (the percent correct) but also the assumption of normality is relaxed.
Similar(54)
Since there are not only desirable measures but also undesirable measures in supply chains, the usual data envelopment analysis (DEA) model allows measuring performance for complete weight flexibility.
These results indicated that the students scored higher on adaptive and more desirable measures.
In order to increase the predictive value of animal studies it is desirable to measure numerous physiological and biochemical parameters.
While it is desirable to measure the complete 4D light field incident upon the display, our current system uses a 2D measurement that is adequate when the light sources in the environment are distant from the display.
However, from the practical point of view, a low sensitivity to the initial conditions represents the desirable performance measure.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com