Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"Contentment Island was especially desirable because it was within commuting distance of New York.
In addition, he said the space at One was more desirable because it was on higher floors, while the space at Three was in the base of the building.
Similar(56)
For example, a poster in a post office lobby may not be desirable because "it's not a particularly upbeat environment," he said, adding, "On the other hand, an ad on a truck I find the most interesting, because when a truck is seen on the road or the street, it's usually welcome".
In order to vary the composition of the nanofiber/microfiber composite scaffolds, the change in mass flow rate of the PLA melt was feasible and desirable because it is difficult to obtain a desired composition of nano-/microfiber scaffolds by changing the flow rate of the polymer solution.
"It is desirable because it's such wide open land," said David W. Anders, an analyst with Credit Suisse First Boston.
The job is desirable because it is widely perceived as glamorous.
Eternity is not desirable because it's not part of our common lot".
This kind of understanding of "Africa" positions it as desirable because it is part of the past, not of a changing present and future.
Michelle N. Cohen, executive vice president of Century 21 Laffey Associates, based in Greenvale, said that even in a cooling market, North Hills' club-style living was "very desirable because it's close to Manhattan".
Such perceived leaps in value have been typical, but real estate professionals say that houses are now staying on the market longer in this village that doubles as a resort community -- and is all the more desirable because it is within fairly easy commuting distance of Manhattan.
The Modified AASHTO compaction was desirable because it is usually achievable with conventional field equipment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com