Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
The word "practical" means that a fusion power system must be desirable, based on the realities of the society into which it will be introduced.
A reinvigoration of the Republican Party also seems desirable, based on a new generation of leaders, perhaps coming — as did Ike and Reagan — from outside the normal channels.
(5) and (6), though further refinements are desirable based on time-varying magnetospheric conditions.
Higher concentrations may be desirable based on an in vitro model that showed that Cmax concentrations of 6/60 mcg/ml were not bacteriocidal, only bacteriostatic [14].
The researchers also divided up relationships between the partner who was generally more desirable, and the partner who was generally less desirable, based on the qualities described above (ie. the reacher and the settler).
The researchers then divided up the couples by the partner who was generally more desirable and the partner who was generally less desirable, based on the qualities described above (ie. the reacher and the settler).
Similar(52)
The herders categorised forage plants into desirability classes (i.e. 'very desirable'desirableble'partlytly desirable'undesirablebased based on livestock preferences (Table 3).
Bereft of oil or valuable resources, the impoverished nation of Djibouti has long been a desirable base for Western militaries.
Demand for nickel-silver was stimulated in England about 1844 by the development of silver electroplating, for which it was found to be the most desirable base.
Beds of solid rock are the most desirable base, but ways have been found to distribute loads evenly even on relatively soft ground.
It sometimes leads to sophisticated leveraging policies, where a college might offer more grants than loans to a desirable student based on the colleges listed on the Fafsa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com