Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
For PWMs matching each cdODN design, we calculated an average enrichment score with respect to PP-increased DEGs (i.e., average Z statistic), and identified two designs for which this score was highest (designated "cdODN186" and "cdODN199", respectively).
Maybe their outfits include something with a P6 logo, several designs for which are being considered.
Mr. Dinitz, meanwhile, discusses the N.F.L.'s cumbersome scheduling procedure in a handbook of combinatorial designs for which he was a co-editor.
Iron grillwork, designs for which were created locally and executed to a high perfection by slave craftsmen, decorates these balconies and also supports the roof.
The gem of the lot are two horseless carriages, designs for which were originally patented in 1877, which actually ran when their inventor George R. Selden, got the money to build them in 1905.
The exhibition, at the Jane Voorhees Zimmerli Art Museum in New Brunswick, concentrates on the years just after the end of World War I up to 1922-23, when the artist began making the Constructivist-inspired abstract and geometric paintings and designs for which he is known.
Similar(33)
The legendary designer talks enthusiastically of the concentration of creativity and world-class design for which the area is known: "I think Clerkenwell is the nearest thing we have to Milan".
"Maps reflect the design for which they are to be used.
The role of drawing in education remains critical, and not just to the creative disciplines in art and design for which it is foundational.
His passion project is a new slot machine design, for which he's been trying to attract funding for the past 10 years.
Together with pride in his design, for which an international jury awarded him first place in 1992 over designs submitted by 225 other Austrian-born architects, Professor Abraham praised the project's development team.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com