Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(25)
On-chip cache memories are becoming an established feature in 32-bit microprocessor designs because they significantly improve performance.
Ranchers don't commission her stockyard designs because they are moved by her life story; parents and teachers of autistic children don't care about her theories on curved cattle chutes, but view her accomplishments as a yardstick for their own hopes.
"Traditionally Spanish coins and bills had some very pretty designs, because they used very good painters and engravers, above all before the Civil War, and that's what we will miss," says Teresa Tortella, the curator of the exhibition.
That also ruled out building on top of conventional car designs, because they assume a human is on hand and ready to take over in the event of an emergency.
Deborah Bershad, director of archives at the Art Commission, said that the National Association for the Advancement of Colored People, the Urban League and Harlem activists protested the original designs because they depicted blacks in submissive roles.
ACT Blade claims that its blades can deliver "dramatic performance gains" over the current fibreglass designs, because they are based on yachts that travel "up to three times the speed of wind".
Similar(35)
They are a spin off from the oil tanker design because they carry several different types of refined petroleum based products.
In-house designers have to think strategically about the creation of recognition and differentiation through design because they influence the company's overall strategies.
They are also inappropriately designed, because they are "closed-end".
"The original Corolla, for example, was a clean design because they were paying attention to California".
The Mine Safety and Health Administration maintains in the documents that the air packs "worked as designed because they produced oxygen".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com