Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
Designs and specifications are fixed years before the first vehicle rolls down the assembly line.
Plus the International Olympic Committee and the Paralympics Committee have to approve all the designs and specifications for the venues.
They fired hundreds of rounds, reviewed the designs and specifications and even had troopers with large and small hands carry the guns to check the fit.
Bim is a single digitally enabled integrated model of a building's designs and specifications that allows all the various people involved in a project to see what has gone before and what needs to be done.
Mike Green, director of capital at the government's Education Funding Agency, said: "These designs will ensure that new schools can be built to effective designs and specifications, be simple to maintain and energy efficient.
Mr. Chang saw an opening for a "foundry" company to custom-make semiconductors for companies that were developing their own designs and specifications without the industrial capacity to make chips themselves.
Similar(45)
But building, say, an open-source car is rather more problematic, since information (in the form of design and specifications) constitutes only a minor ingredient: the costs of materials and manufacturing would remain.
Design and specifications are subject to change without notice.
In this study, we present the functional design and specifications of the S-WPIA implemented onboard the Arase satellite.
Because its products are subject to continual improvement, SANYO reserves the right to modify product design and specifications without notice and without incurring any obligations.
The plan, he added, was for the vessel to be as similar as possible to the original Titanic in design and specifications, but with modern technology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com