Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Mr. Estabrooke said that the different spellings and bottle designs adequately distinguish the products.
Similar(59)
Based on the results, centralized air conditioned in engineering education laboratories should be designed adequately.
For such services, the internals must be designed adequately for these conditions.
A nonisothermal adsorption column can be designed adequately by applying the numerical method developed here according to the cell model approach.
Thus, corruption should be minimized, planning and design adequately implemented, theft of electricity curbed while improving literacy level and lifestyles of the masses to improve electric consumption patterns.
These measures have potential clinical relevance for identifying individuals at-risk for developing epilepsy following exposure to epileptogenic insults, and consequently, for designing adequately powered antiepileptogenesis trials.
To ensure continuous production from a subsea field, it is of utmost importance that the subsea system's associated electrical power system be designed adequately.
There are still a number of unanswered questions that will have to be addressed by properly designed, adequately powered randomised clinical trials.
To date, the effectiveness of exercise recommendations for the prevention of weight regain has not been evaluated in a properly designed, adequately powered trial.
The CEERES project has suggested two main causes for this: In many cases the targets have not been set on a basis of any thorough analysis and the support systems have not been designed adequately.
The correlation of the estimated natural frequencies of the system through the FE method with site measurements was found to be within 10% and can allow designing adequately the mast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com