Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
He is one of the few designers able to design a varied and visceral interactive experience of dozens of hours that possesses a distinct sense of progression but is without any meaningful narrative.
They watch endless TV shows about houses and fancy themselves as interior designers, able to raise the price of their home with a new sofa and artful lighting.
Growth in luxury brands over the past decade has outpaced the development of designers able to work on the terms of big business, and to communicate their ideas at a mass level.
The full procedure, developed on theoretical bases and under simplified hypotheses, aims to make designers able to properly and quickly size the complete structure (for complete structure authors mean rails and support structures).
However, compared to the refactoring of the hard-coded PBL applications by professional developers, this approach makes PBL designers able to improve the computer-supported PBL only by improving the PBL process model.
Similar(55)
— and his responses revealed how amazingly fluent he is as a designer, able to mutate classics like the masculine pantsuit and the motorcycle jacket.
The non-pattern appearance was significant both of models, therefore the designers were able to design this attribute related to this customer emotion.
Poster Design, a platform where designers were able to wield their most powerful skills of minimalism, typography, color, composition on a mass canvas.
The designers were able to preserve most of the majestic old maples that preside over the course.
When designers are able to build trust and rapport between themselves and a client, ideas can truly fly.
Drug testing, too, would be simplified, as trial designers were able to select those more and less susceptible to the effect as the needs of the trial dictated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com