Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
At 54, he looks good: a sharp dresser with designer spectacles.
The Escobars now import the treats from Mr. Brunatto's shop, L'Atelier del Cioccolato, and sell them along with their designer spectacles.
Mr. Oldman steers clear of Guinness's style in the part, though he does swap his rather natty designer spectacles for a more owlish pair, as though in homage to his distinguished forerunner.
With eyes so powerful that they can even shut James Corden up – which make him the world's first purveyor of the fatal glare – and designer spectacles that hint at an ocean of thrilling metrosexuality lurking fractionally beneath the surface, he seemed to have it all.
You can practically picture gallery curators weeping into their designer spectacles at the prospect….
Similar(55)
But what's just in is that the designer Paul Smith's Spectacles Twitter feed is wondering whether the glasses are in fact Paul Smith glasses: The truth, I'm sure, will out.
Mary-Kate and Ashley Olsen, through their Elizabeth and James and Row collections, have established themselves as credible designers without making spectacles of themselves.
Rather than creating a watery spectacle, designer Francis O'Connor gives this a cleverly minimalist, almost intimate treatment, in an otherwise cramped staging surrounded by cutouts of undulating mountain scenery.
And it is as gatherers of ideas, harvested and then recast with, say, Mr. Galliano's brio or Mr. McQueen's seditious shrewdness, that designers, and the spectacle of fashion, remain compelling to watch.
Here's her list of what to buy: spectacles, sunglasses, non-designer clothes and accessories, cosmetics, shoes and electronic goods.
(Rooney) 'Opus No. 7' (previews start on Wednesday; opens on Jan . 13 Famed for his groundbreaking non-narrative "theater of painters" spectacles, the Russian designer-director Dimitry Krymov stages these two one-acts that pay tribute to the victims of totalitarianism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com