Exact(2)
The spread of Big Macs around the world may be a case of cultural imperialism since the burgers are designed to taste the same wherever you eat them, but music is a different matter: it develops by borrowing and adapting.
The importance of terroir to the French psyche and self-image is difficult to overestimate, because it is a concept almost untranslatable, combining soil, weather, region and notions of authenticity, of genuineness and particularity — of roots, and home — in contrast to globalized products designed to taste the same everywhere.
Similar(58)
They were designed to taste exactly the same and be exactly the same in every way except in how much and how quickly it spiked blood sugar.
The placebo granules were designed to taste, smell, and resemble the Xuan Bai Cheng Qi granules.
Researchers at the University of Basel in Switzerland conducted a simple experiment in which they gave a group of participants a beverage containing 27.5 grams of green tea extract, or a whey protein drink designed to taste like green tea (the participants weren't told which beverage they were drinking).
Patients in the placebo group were given placebo granules, which were prepared by the same supplier and were designed to taste, smell and look similar to the Chinese herbal formula granules.
It was a sauvignon blanc from the south of France designed to taste as if it came from New Zealand.
That is one of the main reasons people buy fast food; it has been carefully designed to taste good.
Spit out excess soap that is chemically designed to taste like food, but isn't.
Ethan heads Beyond Meat, which uses soy protein to create products designed to taste like chicken strips and ground beef.
The wasabi, sauce, and rice, all function as arrows pointing towards the fish, making it the center of attention, everything is designed to allow the diners to taste the flavor of the fish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com