Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(7)
But be prepared for questions designed to spark a philosophical discussion.
This first paper contains no formal recommendations but is designed to spark a period of consultation.
This week the Scottish Government will publish a National Improvement Framework for Education designed to spark a four-month debate ahead of the election.
Over and over, Mr. Romney directed questions directly at his rival: "Do you still believe that Social Security should be ended as a federal program like you did six months ago?" Mr. Perry was ready for it, saying that his book was designed to spark a conversation.
Under pressure from restless Tory backbenchers, and perhaps acknowledging that the hoped-for rebalancing is unlikely to produce results this side of a general election, he announced a series of drastic policies, including a taxpayer-backed mortgage guarantee, designed to spark a revival in the housing market.
The shots are raw, unapologetic, bold and designed to spark a conversation.
Similar(52)
A toy, a playing card and an abandoned watch are all detonators designed to spark the acquisitive curiosity of a returning civilian, who would be maimed or murdered by the explosion.
DETROIT -- The Obama administration is launching a pilot program designed to spark economic growth in urban America by partnering federal officials with local decision-makers in six cities, the U.S Housing and Urban Development secretary announced Monday.
This brave venture is designed to spark the rebirth of Canal Street, once the city's showpiece, now a seedy embarrassment.
IBM plans to announce Tuesday a new government-funded cloud computing center in Wuxi designed to spark local software innovation and supercharge the area's tech-focused economic growth.
But his first strategic move in Game 4 was designed to spark the offense.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com