Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The tests were developed in a sand blast type machine specially designed to impact the blown sand in six different angles between 20° and 90°, the blown pressure was same as that utilized in core making machines.
Building on a previous study of the novel aerospace maraging steel known as F1E, SANS and atom probe tomography (APT) have been used to study three variant chemistries designed to impact the growth and development of either laves or β-phase precipitates.
We have developed a Facebook 'app' that allows us to enable or disable various components designed to impact the duration of use (expanded content, proactive contact), contagiousness (active and passive sharing) and number of contacts (use by non-smoker supporters).
Similar(57)
Antimalarial interventions designed to impact on the transmissible sexual stages of Plasmodium falciparum are evaluated by measurement of peripheral gametocyte carriage in vivo and infectivity to mosquitoes.
This is important if interventions are to be designed to impact on the course of these diseases.
Salt is added to enemas that are designed to soften impacted stools rather than trigger the bowel to expel them.
In particular, surveillance systems could then assess the impact of policies designed to counter the impact of disadvantage.
Our study has several limitations: it was not designed to assess impact on the actual transmission of healthcare-acquired infections.
Impacts on daily performances might be assessed by the Oral Impacts on Daily Performances (OIDP), designed to measure the impacts that seriously affect a person's daily life.
Its nylon corners are designed to absorb impact without shattering the screen, although they were not put to the test.
Reinforcement beams in doors are designed to deflect impact forces downward to the more rigid frame structure below the door.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com