Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Juicebox.js also has many features designed to facilitate data reproducibility and sharing.
TreeCovery was designed to facilitate data exploration, and initial user studies suggest that it will be helpful in insight generation.
Mr. Buchsbaum and his predecessor, Ms. Diane Levy, developed custom designed project management software routines, custom designed databases, using these software packages, for multiple large projects, and various modules designed to facilitate data entry and data cleaning to answer data queries to display data.
In general, EMRs have not been designed to facilitate data retrieval [ 5].
GBrowse 2 was designed to facilitate data aggregation and can connect several data sources.
All physicians referring patients with suspected brain tumours completed a proforma designed to facilitate data collection transmitted electronically to the MDT coordinator (see Supplementary Material).
Similar(54)
The data transfer tool was designed to facilitate the data transfer from the SQL*LIMS™ into the public 2-DE database, which is the essential part of our Proteome Database System http://www.mpiib-berlin.mpg.de/2D-PAGE/.
To do this, the user must first create a pedigree data file in the BOADICEA import/export digital data format (a simple plain text format designed to facilitate pedigree data exchange, described in Appendix A of the user guide [ 17]).
The software includes data storage functionality, and a user interface that is designed to facilitate simple data input and straightforward interpretation of the model results.
Steven Pu is the Founder of Taraxa.io, a blockchain protocol specifically designed to facilitate IoT data transactions.
Based on the exploration requirements identified in the user study, prototype OLAP queries were designed to facilitate spatial data cube exploration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com