Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
It was never designed to dictate dismissal of an entire case before any evidence is produced.
A routing arbitrator component is designed to dictate the proper data transmission that can be configured by the NoC control bits in the instruction code.
Similar(58)
Furthermore, we yielded new insights on mechanical behaviour of skin, including: 1) internal skin property changes that could affect/facilitate penetration; 2) projection design to dictate penetration depth; 3) puncture mechanics of skin in this strain rate range.
I thought the sole purpose of UL was to confirm a product was safe as designed, not to dictate design.
He presented a dense annual catalogue, with descriptions that were designed to anticipate the dictates of the censors while emphasizing — and exaggerating — his reach into international markets.
Siri is a much talked-about feature in the iPhone 4S, designed to let users schedule appointments, dictate texts and do Web searches with voice commands.
Current garden design law seems to dictate that, when faced with a blank piece of paper, the designer immediately divides the space up into a series of rooms.
So how did it go so badly wrong?" According to MisterBus2, the blame lies with the publisher, "who took their eye off the ball and allowed the design of the book to dictate that no picture should be bigger than 5cm wide (I jest not)".
Temperature and time-dependent thermo-mechanical material properties are developed to dictate the design time history of creep fatigue cracking that can serve as the master curve for health monitoring.
These guidelines are not intended to dictate specific designs or analysis strategies.
For all the talk of "user-centric innovation" and allowing feedback from customers to dictate new product designs, a third lesson from Apple is that smart companies should sometimes ignore what the market says it wants today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com