Your English writing platform
Discover LudwigExact(47)
Real-time ambient particle concentrators are designed to concentrate ambient particulate matter (PM) (Gordon et al. 1999; Sioutas et al. 1995), allowing toxicologic studies to be conducted at higher than ambient concentrations.
The force is an American idea, partly designed to concentrate European minds on their military shortfalls.
A new constitution, designed to concentrate power in the hands of Fijians, was promulgated on July 25 , 1990
Chevron dikes were initially designed to concentrate flow, induce channel scour, and thus facilitate river navigation.
But even without policies designed to concentrate disadvantage in social housing, 44% of England's lone parents and 24% of the over-75s now live in social housing.
More recently, in October 2005, they cemented their success by founding the Telegram imprint, designed to concentrate specifically on international fiction.
Similar(13)
However, the present study was designed to focus and concentrate on the relationship between the MCS deficiency and the poor radiographic outcomes in adult patients with complex PHFx after plate fixation.
Indeed, according to one NASA committee report, by 1996 the agency "effectively ceased approving new changes to the space shuttle design" to concentrate "scarce resources" on finding a replacement for the shuttle.
These regions have been designed to effectively concentrate particles at various conditions by focusing the electric field.
All of that is designed to help concentrate installations close to one another, at least during its initial rollout, which has the potential to speed up the process.
However, Canadian company Livestock Water Recycling's manure treatment system is designed to segregate and concentrate all the valuable nutrients in the manure without any discharge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com