Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Digital televisions, which are designed to carry data as well as high-definition pictures, could also be easily programmed to turn themselves on when they received the right signal so they could sound a tone and broadcast a weather alert.
Similar(59)
If we consider the channel bandwidth efficiency, the encapsulation of IP datagrams by the MPEG TS MPE adds additional overheads to the transmitted data, thus reducing efficiency compared to GSE that is designed to carry general data, mainly over IP protocol.
It is designed to carry voice, data, images, video, everything you could ever need.
The company cited as an example of its innovations a router that won Best in Show at the 2001 Network and Intertop Trade Show and is designed to carry storage data.
A recent project by researchers at Sun Microsystems Inc. and Agorics Inc. explored the use of software auctions to manage digital traffic jams in a computer network designed to carry video data.
Big carriers initially will use softswitches to carry the internet traffic that now burdens their circuit networks, which were designed to carry voice, not data.
Qtera's equipment is designed to carry voice and data traffic on fiber-optic networks about five times farther than existing gear.
The newer networks are designed to carry bigger chunks of data so that, for example, people can use their phones to send and receive videos and not just e-mail or text messages.
The plan is to build a network across Japan that uses leased fiber optic cables designed to carry large quantities of data efficiently and to start offering the service nationally next spring and internationally by 2000.
Commercial sequence analysis suites, in addition to assembling and mapping NGS data, are designed to carry out the day-to-day bioinformatics tasks involved in molecular, evolutionary and genome biology.
The stringency of this protocol is designed to ensure data quality, but carries the risk of sampling bias.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com