Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(10)
Richard Nixon's southern strategy was designed to capitalise on the white backlash against civil rights.
In the last five years a plethora of websites has sprung up designed to capitalise on the public's penchant for do-it-yourself work; many of them use Flash animation to allow you to create animations in your browser – you don't even have to download the programme.
These are for projects designed to capitalise on hosting London 2012 but are not an additional Olympic cost".
Except for the part for it's all very much a for-profit business designed to capitalise on current consumer trends.
A Scottish government spokeswoman said: "The Saltire Prize challenge is a deliberately ambitious project, designed to capitalise on Scotland's world-leading marine energy resources, skills and expertise, with projects all over Scotland delivering jobs and investment, many already in the water, which has drawn interest from all over the world.
It is an international film festival designed to capitalise on Greater Manchester's "huge strengths in film and television, along with its growing media presence".
Similar(50)
These kinds of games are designed to capture revenue by capitalising on certain parts of human nature, to be addictive.
Potential policy measures designed to remove local constraints and to capitalise on the positive effects of climate change are discussed.
The MySave model is designed to work by shifting between northern and southern hemispheres to capitalise on selling seasons.
Where possible, primers and probes were designed to span intron exon junctions, and in the case of CK19 to capitalise on sequences of nonhomology between CK19 cDNA and its known pseudogenes (Ruud et al, 1999).
This conjugate arose from rational design attempting to capitalise on passive tumour targeting by the enhanced permeability and retention effect and, at the cellular level, lysosomotropic drug delivery to improve therapeutic index.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com