Your English writing platform
Free sign upExact(3)
These data were designed to be interpreted for this purpose within the local sites; therefore we did not combine data across sites in this analysis.
Having developed the Ab-IAP to truly reflect the components of the ICF theoretical framework, it was important to ascertain whether respondents completing the Ab-IAP interpreted the items as they were designed to be interpreted.
Whilst considering these concerns, it is also important to highlight that as structured interviews are designed to be interpreted by lay people and balance the need to collect information whilst minimising respondent fatigue, they often do not directly correspond to diagnostic criteria.
Similar(57)
These were content not originally supplied by the author, but designed to be read, interpreted and executed by software responsible for typesetting the article and converting it to formats that could be displayed and manipulated on computer screens or within computer memory.
Although barcodes are designed to be "read" by scanners and interpreted by computers, it is possible with practice to look at a UPC barcode and translate it into a 12-digit number.
This is advantageous because regardless of the complexity of the underlying implementation, the web page is designed to be easily interpreted visually.
The Patient DATA Form is designed to be rapidly and easily interpreted: there is no scoring or aggregation procedure.
Although Dr Jolobe's letter suggests putative conflicting results, this is unlikely, 10 because the data presented in the review refer to studies with different designs that have to be interpreted in the proper context.
Therefore, the privacy by design framework is not to be interpreted solely as compliance with a technology-oriented regulation [8].
Due to the design, this study has to be interpreted with caution [ 12].
Due to the study design, the results have to be interpreted carefully.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com