Sentence examples for designed in 3-matic from inspiring English sources

Exact(1)

The phantom was designed in 3-matic (Materialise, Belgium).

Similar(59)

To retrieve the project in 3-matic, simply import the project saved earlier by pressing File > Import Part and locating the project in the dialogue that appears.

Modifications to the design were made in 3-matic (Materialise NV, Leuven, Belgium) and the device manufactured using an EOSINT P 700 SLS machine (EOS GmbH, Munich, Germany) in PA2200 Nylon-12 powder, also from EOS, by Materialise NV.

In 3-matic, we will perform the "Wrapping " and an additional smoothing step ("Smoothing ").

After registration, the agreement/disagreement of these two virtual models was analyzed (Analyze module in 3-matic, Materialise, Belgium).

In 3-matic, the STL file will undergo two smoothing steps, namely the "Wrapping " and an additional level of smoothing called "Smoothing ".

Briefly, segmentation and reconstruction were carried out in commercial software (Mimics innovation suite, Materialise, Belgium) using manual and semi-automatic thresholding tools, volume preserving smoothing (to remove scanning artefacts) and meshing operations were then performed in 3-matic (Materialise).

Then, we randomly chose 10 samples to compare the measurement results of our program with those of commercial stereo lithography computer-aided design software (3-matic version 8.0, Materialise, Belgium).

Once the edited segmentations produced satisfactory preliminary 3D renderings, they were converted into STL files and exported to computer-aided design (CAD) software (Materialise 3-Matic, Plymouth, MI).

In Mimics and 3-matic, we have generated the STL file.

Based on the CT scan data, the PCT column was confirmed from three different planes: coronal, sagittal and horizontal planes, as shown in Figure  1 (3-matic 6.0, Materialise, Belgium).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: