Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Of course, the blowers, which hadn't been designed for residential use, were extremely noisy.
Its products, marketed primarily under the Goodman, Amana and Quietflex names, are designed for residential and light-commercial use.
"Someone decides that they need an industrial stove with six burners, but the gas supply is designed for residential use," Judge Madhavan said.
Mr. Biswas and Mr. Bicket realized that their mesh-network gear designed for residential use could avoid that problem, and hasten the extension of Internet access worldwide.
The combined heat and power generation output of this integrated system is designed for residential applications, taking into account thermal and electrical demands.
Agricultural biomass is emerging as a sustainable and suitable resource for use in the production of solid fuel, designed for residential markets.
Similar(50)
In a new book, "Kit Kemp: A Living Space" (Hardie Grant, $50), Kemp details her approach to design (for residential as well as hotel projects), and sums it up as, "Keep it personal".
It is easier to design for residential units than for public buildings, as you never know exactly how many users will access the building daily, you can just estimate the number.
And, a hybrid society simulation platform based on the proposed model, called residential electricity consumption multi-agent systems (RECMAS), is designed for simulating residential electricity consumption by multi-agent system.
A compact, small foot-print H2 generator can be designed for a residential or industrial hydrogen fuel-cell unit by the concept.
In this paper, the hybrid system is designed for general residential houses in Korea, which have floor area of 106.47 m2 and its performance characteristics are analyzed numerically.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com