Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Real Wellness, which is launching in California, has products designed for daily use and also includes herbal extracts.
A world away from the muscular political rhetoric of Westminster, designed for Daily Mail editorials, are the kids of St Thomas More, a secondary school in Haringey, north London.
Aside from the application in homogeneity studies of hair reference materials predominantly in the concentration range of 10 50 pg/mg the method was also designed for daily routine quantification of real-world sample with regard to drinking behavior assessment.
The strategy is designed for daily operation: charge when the charging price is in valley and vice versa.
Drawing from the collection of the Johns Hopkins University Archaeological Museum, the students in my seminar investigated two related categories of objects: those designed for daily use, and those that represent ancient daily life.
"They look at it as a blast from the past". Though the duo says Flying Pigeons are designed for daily use, one of their first customers displays his in his living room.
Similar(50)
Most have been designed for short daily hemodialysis 6 times per week.
As a result, recent efforts [ 4, 17, 45, 46] have been made to create questionnaires that provide a unified assessment of non-motor and motor PD symptoms severity, but none of these instruments were designed for multiple daily self-reported assessment.
Don't use normal diapers designed for traditional daily use, as they aren't designed for the increased amount of use between changes without being spotted.
The new extended-release formulation of ciprofloxacin (ciprofloxacin XR) was designed for once-daily administration in the treatment of urinary tract infection (UTI).
A series of potent, selective and long-acting quinoline-based sulfonamide human H1 histamine receptor antagonists, designed for once-daily intranasal administration for the treatment of rhinitis were developed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com