Suggestions(1)
Exact(4)
Thus, it is desirable for the pilot symbols primarily designed for channel estimation to have low PAPR.
Although it was designed for channel interleaving, the application domain of the interleaver extends also to Turbo interleaving.
We consider a set of frequency domain pilot symbols designed for channel estimation of the received OFDM symbol from the i th transmit antenna and design plausible phase information that lower the peak amplitudes of the pilot symbols in time domain.
The U.S. presidential primaries were designed for channel communication.
Similar(56)
This compares with standard LTE that has been designed for channels with delay spread of up to 4.7 μs.
The code has specially been designed for channels with a "sandwich" structure of several materials with different physical properties.
In the seventh paper, "Optimal policy of Cross-layer design for channel access and transmission rate adaptation in cognitive radio networks," He et al. investigate the cross-layer design of joint channel access and transmission rate adaptation in cognitive radio networks with multiple channels for both centralized and decentralized cases.
In Figure 14, the variation of RMSE versus channel delay spread for filter block designed for a channel delay spread length of 64 time domain samples, SNR =15 dB and for various interpolation length Q is given.
We assume that, for a given ρ, the maximum allowable transmission rate at a given θ is C min. Suppose the channel code used for digital transmission is designed for some channel state θ o ≤θ.
An interleaver is important to remove the channel memory when error control codes designed for memoryless channels are applied to channels with memory.
As for MPEG, the uniform codebook is designed for all channel pairs; thus, the bit rates of MPEG in Table 1 for different channel pairs are the same.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com