Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Similarly, a Joint Mother and Child Protection Card (Joint MCP Card) has been designed and circulated jointly by the Ministry of Women and Child Development and the Ministry of Health and Family Welfare to promote the continuum of care approach.
Formats for collection of information were designed and circulated and the resulting information was sent to the Forest Research Institute FRIin in Dehradun for compilation of an all India view.
Similar(58)
Meanwhile, other tasks were doled out — sound system, security, spreading the word to both Muslims and non-Muslims, locating oversized Egyptian flags for a backdrop, designing and circulating flyers — and symbolic implications were analyzed.
DuPont designed and operated a circulating fluidized bed reactor (CFB) to produce maleic anhydride from n-butane using a vanadium pyrophosphate catalyst (VPP) encapsulated in a silica shell.
The EM pump was designed and fabricated to circulate a liquid breeder such as PbLi up to a maximum flow rate of 60 lpm, and measured up to a maximum rate of 10.4 lpm of a mass flow meter.
A flow loop has designed and built to generate and circulate foam fluids to study their rheological behavior.
A horizontal multi-tube circulating fluidized bed is designed and built to study the particle distribution in the horizontal tube bundle.
Bechtel Power Corp has selected Foster Wheeler North America Corp to design and supply two circulating fluidised-bed (CFB) boilers.
A subsidiary of Foster Wheeler AG's Global Power Group is to design and supply four circulating fluidised-bed (CFB) steam generators for Essar Power Salaya Ltd in India.
A Foster Wheeler AG subsidiary is to design and supply a circulating fluidized-bed (CFB) steam generator for an industrial complex in Yeosu City, South Korea.
Tecnicas Reunidas SA and Samsung C&T EC UK have selected Amec Foster Wheeler to design and supply a circulating fluidized-bed (CFB) steam generator for the Tees Renewable Energy Plant, in Teesside, UK for MGT Teesside Ltd.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com