Your English writing platform
Discover Ludwig'designated theme' is a perfectly correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to a subject or topic that has been specified or set in advance. For example, "The designated theme for the English class this week is creative writing."
Exact(4)
Until his visit with Archbishop McCarrick tonight, Mr. Bush stayed focused on his designated theme for his first week in the presidency, education.
His slogan is "group shows distort the group," meaning that the designated theme of a group show forces the art in it to conform.
And several advisers said today that Mr. Bush's push for federal aid to faith-based programs, the designated theme for the second week of his presidency, would be presented as further proof of that commitment, evidence of a desire to find new ways to help prisoners, addicts and homeless people.
He brushed aside any suggestion that voters might decide that his engagement of Mr. Gore contradicted his promise to "change the tone," a claim so central to his candidacy that it was the designated theme -- printed on banners -- for the week coming straight out of the Republican National Convention.
Similar(54)
Even today, on his campaign plane, Mr. Bush was being pelted with questions that had nothing to do with his designated themes of the week.
See Table 2 for culminating themes, and Tables 3 and 4 for examples of emerging patterns that ultimately lead to designated themes for both FI and II case study presentations.
They are also staying in port longer and designating theme cruises that are far from singles mingles.
The color you choose will be the designated color theme for Windows 8, and can be changed at any time.
To be designated as a theme, each theme had to include comments from across the three focus groups, and across multiple participants within each focus group.
Each year the city designates a theme for Carnaval and decorates the city accordingly.
Rob Da Bank's festival is so much fun it has a designated fancy dress theme each year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com