Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This device can detect the presence of the stronger shock than previously designated intensity.
A cut point is an activity count value that corresponds to a designated intensity level (e.g., light, moderate, and vigorous intensity).
For example, in a particular context, a specific chemical agent, such as bisphenol A (BPA), may have a known source, as well as a designated intensity and associated spatial and temporal qualities.
Similar(57)
The phrases "forte secousse" and "fort tremblement" were designated as intensity 3; "secousse assez forte" was designated as intensity 2; and "légère secousse" and "secousse" were designated as intensity 1.
The ratio of the probeset intensity to the gene intensity, designated as the normalized intensity (NI), was estimated in 3 time points (NId0, NId7, and NId10).
The events without descriptions were also designated as intensity 1.
The maximum numbers of first order streams designate the intensity of permeability and infiltration characteristics of the area.
<img src="http://journals.plos.org/plosone/article/asset?id=info?doi/10.1371/journal.pone.0011639.e007.PNG" class= inline-graphic"/> Imax designates the intensity of a molecule in focus above background Imin.
For both the NOSC and BIOLITE flow agitators and each species of dinoflagellate tested, there was a critical volume flow rate, above which average bioluminescence intensity, designated as bathyphotometer bioluminescence potential (BBP), remained relatively constant and scaled directly with dinoflagellate cell concentration.
The results from this study suggest insufficient UV aging time and intensity designated in current PV module test standards.
Accordingly, the latter level of staining was used as an inner control within the sample, which was designated arbitrarily as intensity level 1. IFN- α/type 2 interferon receptor expression was noted in 69.2% (nine out of 13) of cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com