Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Updated guidance from the WHO Collaborating Centre and the International Osteoporosis Foundation IOFF) designate the use of diagnostic thresholds in men aged 50 years and older and recommend BMD measurement using DXA at the femoral neck as the reference standard for diagnosing osteoporosis in men.
Similar(59)
This week, nearly seven months after an NYPD officer put Garner in a chokehold that led to his death during an arrest in Staten Island, a group of Democratic New Jersey lawmakers introduced Bill A4081, which designates the use of chokeholds as "deadly force".
There were large differences in EN calculated by the computer, while a number of times the computer designated the use of a different preparation in order to better suit the patient's nutritional needs.
Process analytical technologies (PAT) designate the integrated use of industrial process analytical chemistry techniques with classical process systems engineering tools, for the analysis and control of manufacturing processes.
You designate the page numbers you use within your paper, not on the works cited page.
A beginning point should be designated for the use of the SRG.
Patient collectives designated for the use of a high-conforming knee design differ from patient collectives designated for the use of an unconstrained knee design.
The new variation, designated the SS190, used a projectile 2.7 mm (0.11 in) shorter in length than that of the SS90.
Within a community Fic designates the extensively used plants and helps in the selection of important medicinal plants for further pharmacological and phytochemical studies [ 19].
Apart from its use in designating watersheds, the maximum stream order of the watershed can also be used to designate the trunk stream of the watershed.
The term Torah is also used to designate the entire Hebrew Bible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com