Sentence examples for design unable from inspiring English sources

Exact(2)

The most important limitation of our study is its cross-sectional design, unable to assess temporal relationship among the various factors studied.

The present meta-analysis, however, is by design unable to show a direct superiority of ultrasonography to microscopic examination of temporal artery biopsy, which might have some additional prognostic importance.

Similar(58)

They believe, for example, that gays are genetically superior because, in an overpopulated society, they are genetically designed unable to breed.

Existing computer tools for ergonomic design are unable to assist designers with higher level advice within design processes.

The pseudo-random design was unable to predict crack velocity of the test data set but yielded acceptable predictions for the validation set.

These two results taken together suggest the current foraging design was unable to index cognitive control, and thus it is still unknown whether cost of control, when effectively measured, predicts the balance of exploration strategies.

Suppose you're one of the many scientists racing to design mosquitoes unable to transmit malaria or another major scourge and you succeed.

As a result, existing options in system design are unable to effectively accommodate integration with the soft, textured, curvilinear, and time-dynamic surfaces of the skin.

Our experimental design is unable to determine the impact of these factors.

However, our study design was unable to detect these asymptomatic osteoporotic fractures.

The study design was unable to determine the route that increased rape reporting: knowledge increased in both groups, the intervention did not significantly change attitude.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: