Your English writing platform
Discover Ludwig"design route" is a correct phrase that can be used in written English
It refers to the process or plan of creating a design. Example: The graphic designer presented three design routes for the new company logo.
Exact(26)
Others said that without many more bridges and a limited-access design, Route 347 would not be able to reabsorb the spillover traffic on surrounding roads that they say is worsening.
The closing date for other applications via the Universities and Colleges Admissions Service is January 15 , 2005 except for art and design route B. Ucas Extra, which gives students who have not gained offers a second chance, starts on March 16, and Clearing opens on August 18 at a minute past midnight.
A suitable interlayer composition design route is proposed.
Multicomponent alloying is an effective design route to increase toughening in hard nitride-based coatings.
Considering the modulation effect of electrode and trilayer-structure on resistive switching performance, this work provides a new device design route for future RRAM applications.
Moreover, the design route proposed offers more possibility to preparation of high-performance anode materials for LIBs.
Similar(34)
To get a fantastic race car and a road car is not easy, but three design routes were explored.
To explore independently, a good starting point is to download one of several design routes from mapmyway.co.za, as well as the visitors' guide available on capetown.travel.
RidePal tallies online votes from commuters to design routes to work for employer-funded buses, taking cars off the road in the congested San Francisco Bay area.
In EUROTRANS two ADS design routes are followed, the XT-ADS and the EFIT.
The software also enables dispatchers to design routes based not only on volume and mileage, but on traffic patterns, road tolls and a store's hours of operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com