Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And even if the basic design is broadly correct, much of the devil will be in the detail.
This design is broadly representative of the setting in which the test would be used in practice.
Similar(58)
Sample design was broadly described in a previous study by Sgan-Cohen et al. [ 9].
HIV-1 protease was the first therapeutic target for which structure-based drug design was broadly applied.
This CTA approach provides an excellent model for a multi-step process targeting various aspects of simulation-based training design, which is broadly applicable to training systems design across a range of domains.
Affinity Clamping represents a major advance in protein design that is broadly applicable to the recognition of peptide motifs.
The design developed here is broadly applicable to a suite of penaeid species, but its application will be most powerful when sampling is also aimed at understanding nursery function by simultaneous monitoring of size structure/growth, density, and trophic relationships within nursery habitats.
iOS 7 famously got rid of the 'skeumorphic' elements of the user interface (all that mock leather and linen) and replaced it with a more flat, colourful design - and iOS 8 is broadly similar.
This is what a report sent yesterday to Congress said about us: "The potential for difficult coalition talks, and subsequently the design and implementation of economic policy, is broadly perceived as a material downside risk for businesses and investors".
While this process is broadly applicable to designing a monitoring program, we explicitly developed it to support assessment of the status and trends in water-quality conditions and management decisions based on such information.
Dose finding Phase I oncology designs can be broadly categorized as rule based, such as the 3 + 3 and the accelerated titration designs, or model based, such as the CRM and Eff-Tox designs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com