Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"The speed at which you can get to a single part is much faster," said Roemer, since people can send a design directly from their computer to the 3-D printer.
The body portion of those laptops is looking a bit chunky, though you can't fault the design from other angles — partly because they've cribbed the face design directly from Apple.
Similar(58)
The filter is designed directly from a given specification.
In order to keep costs low, we developed a simple book engine that took designs directly from Adobe InDesign.
The identification of the plant is skipped and the controller is designed directly from the measurements.
Robust non-fragile guaranteed cost control for uncertain neutral system is designed directly from the unperturbed condition.
Because the controller is designed directly from data, complexity in building the model and modeling error are avoided.
The simulated model is designed directly from the initial EBSD measurements, and the phase properties are obtained by additional inverse CP simulations of nanoindentation experiments carried out on the original microstructure.
The masks are designed directly from measured surface profile maps of the optical surface, and are fabricated using well-established laser-cutting technology commonly used to fabricate solder masks for the semiconductor industry.
"Our ability to bring designs directly from the runway to someone's home will be a shock for the industry". Digital printing allows The Inside to keep prices affordable.
Once users create designs with the software, which seems pretty easy to use based on my rudimentary testing, they can order designs directly from printing services like Shapeways and i.Materialise or download STL files to use other printing services or personal 3D printers like Makerbot's Thing-O-Matic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com