Your English writing platform
Free sign upExact(8)
"We must design and tailor our vehicles to the specific tastes and preferences of our Chinese customers," Mike Manley, Jeep's chief executive, said.
To selectively design and tailor the AGM separator, the intricate three-dimensional (3D) structure needs to be unraveled.
Discrete choice experiments using maximum difference scaling can be employed to design and tailor interventions to change health behaviors.
This information can, in turn, be used to better design and tailor these novel 2D materials for various applications.
This approach to design and tailor new method for labeling of stem cells may be useful to provide better understanding on the therapeutic effects of transplanted stem cells into the target diseases.
Such information is important if are to understand the predictive nature of beliefs in the general population and subsequently design and tailor education strategies to communities' needs.
Similar(52)
Many young Ugandans are carving themselves careers in design and tailoring, as demand for locally made/designed clothes and jewellery has incresed.
At the factory in Jaipur the company contracts with 2,000 workers who specialize in pattern making, design and tailoring, and are equipped with computer programs that approximate the design of a garment from a Web image without the need to pull apart the seams.
The ability to design and tailor-make antibodies to meet the biophysical demands required by the vast range of current and future antibody-based applications within biotechnology and biomedicine will be essential.
This is a major advantage which can aid in the design and tailoring of vascular grafts.
Google taking ownership of hardware design and tailoring software to components like processors probably has a lot to do with this general UI smoothness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com