Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
For this piece, I contracted lighting designer, David Verkade who helped both design and construct the grid to hang the sculpture without harming the trees.
Technology, more specifically CAD (computer-aided design), has revolutionised the way we design and construct architecture.
Before he was 10, Jonathan began to design and construct toy theatre sets.
Indeed, that is what attracted many to buy and even design and construct their own International style homes.
This extension gives us the time to design and construct a modified building foundation that could accommodate Merrill's specialized requirements".
He introduced writer to Susan Kerr, who helped design and construct the chocolate piano outside the door.
To help design and construct one of the world's modern wonders was one of their lives' defining events.
But looking at the sheer scale of the venture, it would be hard to imagine being able to design and construct it in less than a decade.
The central idea behind the Aquatics Centre was to design and construct it for long-term use for future generations of Londoners.
In the face of some unnamed impending disaster, the "Builders" design and construct the City of Ember, which is meant to house people for at least 200 years.
His company goes to poor countries to help local organizations design and construct buildings, especially hospitals and schools, that can withstand earthquakes.
More suggestions(17)
concepts and construct
design and construction
design and drawings
design and vector
design and building
design and established
design and erected
design and constructed
design and erect
design and structures
design and buildings
design and constructing
design and create
design and building of
design and built
design and to build
design and build
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com