Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
It contains horrific descriptions of working conditions in the stockyards and describes the rampant disregard there for health standards – tubercular beef was commonplace, and sausages often contained as much rat as pork.
It is an appeal by Nike of a California Supreme Court decision last year subjecting the company to a trial on a San Francisco man's complaint that its benign descriptions of working conditions in its Asian factories were misleading enough to violate California's law against false advertising and unfair trade practices.
The preponderance of evidence characterizes cramming as ineffective, yet it is difficult to ignore students' descriptions of working well under pressure (Ferrari, 2001).
My essays clarified that I really loved investing in stocks, and my descriptions of working at the shelter could make any admissions officer see my love for animals.
Yet it's the personal dimension that the pair return to routinely in their descriptions of working together, and how they were able to fall into such a productive partnership.
From a total of 22 RNs and 21 ENs, working as permanent night staff on the eight wards, 11 RNs and 11 ENs were purposefully [ 46] selected for the study to obtain a variation in age and experience as this vouched for richness in data, i.e. descriptions of working at night.
Similar(54)
"Terrifying" is Jane Campion's description of working with actors back when she was a fledgling director.
Gravel's description of working together toward a common goal was enviable — so full of awe, so short on arguing.
More than 30 years old, but still unsurpassed as a description of working programmers and the problems they tackle.
Peter Krass's description of working conditions in the industry he came to dominate is not for the squeamish.
After describing the model, we introduce criteria which optimize the processing time and supply a more accurate description of working behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com