Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Even the better examples fit that description to some extent.
Mr. Morris's new book suggests that both Israelis and Palestinians fit that description to some extent.
The Tuono fits that description to some extent, but goes considerably further.
John Doyle's "Peter Grimes, Michael Grandagee's "Don Giovanni, Mary Zimmermann's "Lucia di Lammermoor," and Richard Eyre's "Carmen," among others, have fit this description to some degree.
Universities are not zoos, at least not in the traditional sense – even if going to any student union on a given day the term "zoo" may seem like an apt description to some.
Similar(55)
We start discussing it, go from simple feelings or descriptions to some complicated place, then take it back.
We have tried to standardize product descriptions to some extent in order to make information on like proteins easier to find, thus making a list of alphabetized product names useful.
For instance, Fodor, in Chapter 4 of his (1975) book, allows that many lexical items in one's LOT may be image-like; he introduces the notion of a mental image/picture under description to avoid some obvious inadequacies of pictures (e.g., what makes a picture a picture of an overweight woman rather than a pregnant one, or vice versa, etc).
"The reports that I have issued an ultimatum of some description to the ECB are totally inaccurate".
Our connected times have meant that we've always got a stupid tablet of some description to finger-punch away on until someone comes along to save us from the horror of our own minds.
The choice of a comedy duo as presenters must mean that someone at some point recognised that here we have an activity that lends itself to the lighthearted approach and that you might well need jokes, wit, banter of some description to get viewers through the essentially untelevisual process of cake-making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com