Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
First, a premixed methane air flame/vortex interaction with simplified transport and chemistry description (Test I) is considered.
The mean performance on the picture description test across the three sessions was then correlated with the mean dACC/SFG activation across three sessions.
A one-way repeated measures ANOVA was used to investigate the effect of session on performance on the picture description test.
Similar(57)
Conventional geological mapping, discontinuity and weathering descriptions, test pits and geophysical methods were used to characterize the hydrogeological features of the MDRs.
Because the MCBS had time limits at both stages of the test (see the Methods section for more descriptions), test speededness should not be completely precluded, even though disengagement with the test is of primary concern in low-stakes assessments.
The R sources can be downloaded with their descriptions, test datasets and the corresponding outputs.
Thirty additional shapes in 15 different colors (not black) were introduced in Test 3 (for a description of test stimuli and test types see Fig. 3).
The descriptions tested in this investigation included a parallel path model, an effective medium approximation and a description based on the microstructural properties of activated carbon proposed by Do (1996, Chemical Engineering Science 51, (17), 4145).
Using a formal method, the non-formal description of test specification was described and the test sequence was optimized [10].
Its key concept is to obtain an abstract description of test sequences first, in order to derive concrete test signals in a second step.
The most commonly noted problems were associated with poor description of test execution, withdrawal of patients, and interpretation and reporting of test results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com